Turning Red并没有像皮克斯近年两部电影一样,有着过于影响整体剧情的缺陷或者是看起来不够完整,影片里的配角虽然还有很多内容可以讲,但都点到为止。
还行吧,3.5星🌟,就是这个怎么叫熊猫呢?
太适合给中国家长看了。可惜“经审不发”的F。
影片完美还原了许多中国特色,中国祀堂,加拿大的唐人街,用小熊猫作为设定,门口的石狮子换成了小熊猫,还有经典的道士、神话传说,发生在2002年的元素应有尽有,包括人物眼睛放大时的画风,操场桌椅底下的口香糖,年代感古装电视剧。
對我而言堪稱是“中式(或廣式)家庭子女的噩夢重現”,被時刻與更完美的人設(父母自己或者別人家的孩子)進行比較,永遠要壓抑自己內心的需求,永遠要帶著對叛逆的負疚感,朋友要經過篩選,不能行差踏錯,永遠要選擇他們認為的正確答案,才能被認可。一旦不能成為他們所預期的那類人,會得到“生舊叉燒都好過生你”的指責。絕大多人沒有機會像美美那樣,得到嚴苛父母的一句“對不起”,哪怕父母的錯已嚴重扭曲了一個孩子的認知,內化成了是孩子自己選擇的人生,即便這並不適合ta,即便會給ta的人生留下巨大的禍根。想起前不久跟我媽溝通的那樣,她說自己喜歡“乖的小孩”,我便表明“她其實根本不喜歡孩子,因為懂事和乖,不是孩子的天性,我也是,所以我不應該要孩子。”
“我太厌倦追求完美了。我对她来说永远都不够好,对任何人都是。”不要再去迎合他人了,要与内心里可爱的小熊猫共存呀。(说起来当然很容易,虽然有点想到了自己。
还是很皮克斯的,用抽象概念(turning red panda)表现情感矛盾。我觉得男性无法get这个片很正常,除了没有生理期这种天然不同外,女性跟妈妈之间一生的情感羁绊,和男生与妈妈之间的联结方式完全不同。这其中的微妙,懂的人自会懂。以及青春变形记,这个中文翻译非常好。
我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
东亚家庭文化对一个孩子的影响,真的是好大好大………
还行吧,3.5星🌟,就是这个怎么叫熊猫呢?
非常俗套的成长故事。东亚母亲:有超强的控制欲+为家庭宁愿牺牲自己丢失自我;东亚女儿:顺从+压抑自我。人物设定还是停留在很浅层的刻板印象上,这种偷懒令人不适。女儿最后的转变突兀又生硬。furry red panda象征找寻自我?象征青春的欲望?象征叛逆?说不清,总觉得有点简单粗暴了。从Coco到Soul到Luca到Turing Red,越来越失望,不过皮克斯也不能部部都高水准发挥吧,就那样了。
但是依旧很多刻板印象~
可能是因为我的原生家庭太不中国式了,所以我对这类题材都只能表示理解但是无法共情。
中国传统家庭中成长的矛盾和与父母的冲突为主题,内涵简单,但是故事精彩纷呈。红色小熊猫的形象更是可爱喜人,每一个动作都透露着青春期女孩的可爱,更何况歌舞俱佳,美术一流,《心灵奇旅》之后最好看的迪士尼动画(03/13 晚上看完,03/14 晚上又在朋友家二刷) @Disney+
小熊猫是青春期成长的烦恼和挑战亚裔父母窒息式霸权的具象化表现,有亮点没新意。
太太太太可爱了!皮克斯永远不会让人失望!情感的递进也毫不生硬。
片子讨论的议题是现在生活里仍然要面对的难题。非常relatable,非常动人。没进院线太可惜了。
Don't hold back for anyone 虽然是三段戏 发现问题 压制问题 爆发解决 各自转场过于草率 很多特质都是一笔带过外加有着导演自己的情感记忆和时代召回感 情绪的外化于掌握自己的新时代觉醒对位也能理解 在过多垃圾爹叙事之下 这样的作品还是多出一些的好 p.s. 姐妹团里最喜欢 Abby 的那句 Dude!而且有些角度想到了狗辉 哈哈哈
有点硬,但换个角度想,一些东西为什么会成为“刻板”或许是有道理的。最共情的地方竟然是追星现场……我也好想看线下演唱会啊淦
就问这么软fufu的小熊猫谁不想rua!!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved