好棒啊,好细腻的作品,真的是非常可爱的作品,无论从角色形象到剧情的铺陈都非常顺和抓住细节和特征,Ming配音居然是吴珊卓,怪不得听到的时候觉得好熟悉!一看这个故事就知道是有切身体验的,太真实了!
全世界的女性 哪怕是英国女性 都没有得到解放 你凭什么觉得够了
三星半。还是一个去标签化的过程,真诚的对话当然是令人向往的,但其实正如过分年轻美好的肉体和冷静,乐于接受不同观点的性格,标签没有被解决,而是被雪藏,去掉种种美好的预设,像极了空中楼阁,甚至是政客的单口相声。不过是真的很爱那些真诚的对话。
4.5。1.疫情之下最正常的电影,青春期的叛逆与成长的主题被包裹在魔法、变身的外壳里,这是典型的皮克斯动画作品。2.未成年之前生活在父母的规训之下,成年工作之后生活在社会与法人组织的规训之下,这是大陆一代又一代人的真实写照。3.为人父母,接受孩子的不完美,为人子女,追求自由,努力做最一个真自己。
3.5分吧,主要立意是讲女性终于鼓起勇气接受那个充满欲望的自己,这部分讲得很好,但是对提供性心理疏导服务的男性,刻画得就很欠缺说服力,那样的表达方式和行为都更像是纯粹的女性幻想,本质上和对“霸道总裁”故事一样,都是从虚空里构建的。所以其实也让这个故事的救赎意味变得经不起深想了。所以最后还是要靠让观众和性压抑的女性产生共情,才能把意义接住。这样的思考当然是很值得做的,只是太小心翼翼了,要真诚地谈论性和欲望,用这种太注重整洁的方式,是不是仍然什么也没打破呢?
没那么好看,东亚家长文化没那么容易讲清楚,但是传女不传男这个点看的还挺爽哈哈哈
从becky开始 我就狂笑 一直到im glad you“came” 最后居然哭了 看着emma Thompson抚摸自己的身体 欣慰的一笑。
关于接纳自己的青春题材动画,故事其实很传统,华人导演也终于将中国元素与全世界都能读懂的主题和情感融合在一起,这才是自然而然的文化输出,不单单是为了迎合某个族裔的口味或者盯着他们口袋里的钞票。
我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
亚裔女性视角的青春成长故事,时代背景与母女关系的刻画与阮凤仪的《美国女孩》有相似之处。传统华人家庭里家长式管教与西方环境里孩子个性自由之间的冲突,千禧年代感的细节相当惊喜。人物变身小熊猫的设计具有多重隐喻,不论是女性自身生理成熟的暗示、种族身份的指代,或者是女性精神压抑的标志,都留下了充分的解读空间,这和皮克斯去年《夏日友晴天》里人物变身与性向暗示的表达异曲同工。
这也太好了,太可爱了没人会不喜欢红熊猫。非常中式的命题,太适合和家人一起看……(有没有用就另说了)(宇宙的终极:I’m proud of you)
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
然后,都是女的~
的确,应该反思的是为什么东亚文化下的母亲掌控欲那么普遍。没看之前我也没有反思过自己好像也是个妈宝女啊。看完和朋友交流的第一句还是我没有太多共鸣,我妈管不住我,我也没有和朋友好到一起追星;但是小熊猫可爱的,但是为什么是小熊猫啊?因为加拿大所以要搞个红的吗?但反过来想想真用大熊猫也过于标签化了。另外青春期的话题让我忍不住想起别扭的哈利波特5。电影里的老道士和爸爸虽然没有存在感但是让人看着非常介意。外婆真的好像潘虹。
近结尾时再回头想,几幕戏写得非常工整,似乎就应该这么铺排,隐藏人物就应该这么出现,但只靠表演和台词就把人全带进去了。艾玛汤普森从少女时期至今的角色总有共性:羞怯,自卑,喜欢琢磨语言文辞,总是害怕尴尬,这些特点更容易让人觉得她就在演我们自己。
打着情色的标签,结果居然是一部温情的话痨片。所以究竟是身体上情欲的吸引更让人着迷,还是彼此挨着的耳边絮语和倾听更迷人?又或者是两者都密不可分?最棒的是最后Nancy和Leo都获得了解放。
2022年了还要拍老年女性的性解放,不禁疑惑半个世纪前的年轻人真的比现在更保守吗?当然只看Daryl肉身也值了。
拍得真的好说教看到后面就“像TED…”。性转一下丧妻男嫖年轻女孩儿还要给人当爹上课最后说其实我也性压抑,就是个毫无被拍摄成电影可能的稀松平常又让人讨厌的事吧。看不出来除了男主的脸和身材有啥好赞美的。
片子讨论的议题是现在生活里仍然要面对的难题。非常relatable,非常动人。没进院线太可惜了。
无需和Leo Grand做爱都能感受到他是calming presence,好在电影没有过分美化这段“雇佣”关系否则仅成了性转版的《风月俏佳人》。在表达“无需为欲望羞耻”和“悦纳自己身体”的诉求上有些流于表面,但Emma的最后一脱着实有力量。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved