原来翻译成《誓不低头》,真是莫名其妙的翻译!像话剧一般,所有的场景都只在裁缝店里,勿用多言,裁缝是个有故事的人…最后还有没死透的人,减分。
剧情不错,短小精悍,紧张刺激,在一个空间里面发生的故事。中文译名太差了。
语言才是最锋利的利刃,而当你以为老裁缝机关算尽太聪明时,人家左青龙,右白虎人狠话不多的以暴制暴,一个三一律小故事,优雅迷人,一份深沉的爱,太绅士了,最后的味道和盖里奇的《绅士们》有点像
表演好强好强!另外,好笑的是片名翻译,想到了Mark Rylance参与的另一部片子《不要抬头》。。
精巧的设计,所有场景都在一个裁缝店中完成,拍成舞台剧也是可以的。商业爆米花看多了,其实感觉这种精巧的电影更有吸引力。
很讨人喜欢的作品,精巧而不匠气。从剧本到服化道再到举重若轻的马克里朗斯,整部作品都洋溢着关于电影手艺的美妙,有种不合时代潮流的可爱。
被评分骗了,在剧本上的意外性一点都不强,范做得很足,最大的毛病是黑帮的人都太轻信太好说话了,这有一种单线程被剧情推着走的感觉。结尾我感觉毫无道理,比不上前面任何一场戏。台词不错,就是这种有戏的范。和最近另一部X在某些剪辑上的操作很相像,同时也让我跳到了优雅的英式老派风度是如何碾压现代美国的指代上(与X刚好相反)。
单一场景悬疑悬念对白片,经典套路,希区柯克升级版,罪恶之家类似,比罪恶之家还要集中,没有任何其他场景,牛逼牛逼,这才是高手做编剧的作品!
比1好看,1情节简单了一点。续集情节丰满些,反派更加残暴,打斗直接凶残,有看见恶魔里延边帮的风采!
拍得没太多出彩的地方
全片几乎只有一个场景,靠大量近景和人物对话完成了一个精妙构思的悬疑犯罪片,有四五十年代黑色电影的遗风,又像是小舞台上的一出话剧。以西装裁剪的步骤来描绘地下世界的黑白争斗的轮廓,就像老裁缝自己所说,“经典永不过时”。
很讨人喜欢的作品,精巧而不匠气。从剧本到服化道再到举重若轻的马克里朗斯,整部作品都洋溢着关于电影手艺的美妙,有种不合时代潮流的可爱。
翻译誓不低头啥意思?不就是套装。
单一场景舞台剧类型电影,有瑕疵,但整体瑕不掩瑜,是不错的电影
精彩绝伦!好久没看到这么硬派的话剧电影了。Mark Rylance这内敛的演技太适合扮猪吃老虎了。
有点意思,可惜格局太小所以反转没什么说服力。
这个系列大有拍到第三部的可能性,已经是今年韩国的票房冠军了。风格与第一部相似,马东锡壮硕的背影出场似乎已经是标配,记得《恶人传》《新世界》就是如此。观影的快感在于过度(暴力)执法,秉持正义的暴力是能带来爽感的,执法者游走在法律边缘的冒犯给人以特殊的体验。马的动作硬朗,力量性与敏捷性结合得很好,过肩背摔、迅捷出拳、辗转腾挪非常敏捷,宣泄释放的快感十足。用电梯运送被治服的罪犯、被从公交车踹出来的江尚海等段落能让人的肾上腺素迅速飙升。暴力血腥场面比重也很有诚意,奇怪的地方在于手上十几条人命的悍匪被一股莫名的喜感消解,破坏了主题的严肃性。消费过度执法没毛病,与此同时娱乐性也过度就得不偿失了。
前面都很精彩,悬念重重层层反转,不过最后的揭秘我有点没看明白,全是裁缝策划的?他卧薪尝胆多年布局,挑起两个帮派的争端对自己有什么好处?而且每一步都需要运气成分,有点太巧了
多机位、频调度提升单一场景电影完成度,黑吃黑型反转剧本,有些惊雷式亮点,男主身份并不难猜,毕竟Mark Rylance的表演是那么精彩,谎话随口就来,面对大场面如此淡定,怎可能只是一个单纯的裁缝。
明显看到人口五千万的韩国在嘲讽人口一亿的越南。故事有明显的逻辑硬伤,别看打了半天,几个人主角光环太多,配角一圈到,主角砍半天砍不到。干脆直接被设定搞得冷兵器时代算了,动作设计也有很多缺陷,跆拳道?算了,也就这样了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved