有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
哪一个东雅女孩不是这样被规训着长大的,母亲也曾经是叛逆的少女。母女和解那段我爆哭😭
小学全校第一升上市重点中学,随后认识了人生最好的一堆朋友,开始沉迷流行音乐,注意力被完全瓜分,学习一落千丈,家里很失望。有一次好朋友打电话到家里,我妈直接跟他说不要带坏我。这电影可以映射出很多记忆。
小熊猫真是太可爱了,胖胖的小女孩也是怎么看怎么令人怜爱。不同年龄段的人看这片估计感受差别很大,我这快三十岁的老阿姨只觉得生了个逆子,妈妈与其说是接纳的女儿的叛逆和自我,不如说是在和自己和解,劳心劳力为了女儿(除了wsj那段太刻意),还要尊重孩子个人的愿望,奉献自己,成全儿女。
做的很棒
很喜欢这个设定,把叛逆期变成一个实体来比喻真的很有新意。通常pixar disney的电影都是老少皆宜,大人也可以enjoy,但是这部有几个镜头有点太过青少。总体很喜欢,对asian family诠释的很到位了。
(6.5/10)看来最近对于皮克斯与迪士尼本部差异的区分还能用,虽然开头看起来好像好像木兰呢(当然是动画版,真人版不配),但放心,这一部不会存在一个汇聚一切焦点的“公主”。即便完全不考虑导演的那部短片和这种东亚背景的设定。这么说就更接近CoCo了。死党与家人的群戏相当出彩,虽然也没什么意料之外的惊喜吧,在该满足观众的地方做到了合格。小熊猫太可爱了,周边必须入一波。
华味儿确实很重,但是是刻板印象的华味儿,知道什么是真实华味儿吗,就没有父亲这个角色,或者在发现女儿叛逆之后对妈妈说:看,这就是你教出来的好女儿!
居然是个话剧电影。悟了,只有鸭才有耐心去懂一个女人。
艾玛婶真是一位睿智的女性、是这个时代最伟大的女演员之一。 I love you when you are old and grey. And I admire the sorrows of your changing face.
怎么会有这么可爱的电影啊???救命!!!!!!!!!!
(● ̄(エ) ̄●) 成长是怪兽,可怕又可爱
红色熊猫是13岁少女内心的反叛,是不想继续当逆来顺受的乖乖女,是摆脱讨好型人格的束缚,母亲一直在束缚住自己的欲望,而年轻一代只想认清自己、发掘自己、改变自己!
Red panda太可爱了。对东亚文化和家长形象的刻画也许有些刻板,不能代表所有人的经验。
每个东方女性自我评价的第一个标准模板就是母亲,并且从来没有及格过
居然熬夜看完!!!!真的巨巨巨巨好看。对妈妈和女儿来说都算成长片!明天白天会跟两个女儿二刷。她们俩现在在呼呼大睡。
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
粤语版加一星,好搞笑啊,勇敢释放内心的萌兽吧(如果是猛兽就还是锁着吧哈哈哈
本片堪称一代和二代华裔移民家庭和解指南/谁又没从中看出一点自己童年的影子呢
单独看Asian American的故事还是可以的,但是故事本身还是个皮克斯经典故事内核套了个异域文化壳子的电影……没啥新意也没有很感人。。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved