来个人告诉我肯爵是如何挤掉牛蛙混到今年奥斯卡最佳导演的提名的……
不同于此类电影大部分都会仅仅对过去年代的简单回味思念,电影从头到尾都贯穿着周遭的不稳定以及恐慌,其实是很真实的。有人选择离开有人选择留下,也有更多没有选择的权利,“爱尔兰人大多是移民的”听的让人感同身受而又bittersweet。(如果觉得这个电影“仅仅是从北爱去英格兰而已而很无病呻吟”的话建议可以看一下北爱近几十年的历史背景以及为什么很多人选择了离开)
再混乱落后的城市里,因为伴你长大,总有小情小爱让它有了重量。但家乡终究只是午夜梦回寄托的地方,是人生开始和老去后的归宿,却往往不是被选择的、最值得过的,最精彩的过程。
说教和福音味儿让人腻烦。
再混乱落后的城市里,因为伴你长大,总有小情小爱让它有了重量。但家乡终究只是午夜梦回寄托的地方,是人生开始和老去后的归宿,却往往不是被选择的、最值得过的,最精彩的过程。
一座城市出一个导演讲一个故事,用彩色多好。北爱尔兰问题在兴趣点上,处在中间的人好难,不过只涉及表面。口音就是可爱。
小朋友可爱,但是电影匠气十足,看后越想越觉得难看
导演说这是部“半自传体”,他以阿莫多瓦的《痛苦与荣耀》举例阐释了这种书写:虚构自传(auto fiction),在作品中明显涉及了一些创作者自身生活中真实发生的事件,但在保持这种由剧作、表演和布景等等构建起来的“真实可信”基础上,创作者仍进行了极有成效、富有活力和韵律的艺术加工处理,以确保进行个体叙事的影像所必需的日常真实感。或许因为北爱尔兰问题距离我们现在或在我们国家所得到的信息过于少因此在看的时候有很多迷惑,只看到虽有暴乱但故意以孩童眼光淡化这一事件,存住家庭的美好,最终欢闹的街道人去楼空,留下老奶奶独守故乡。故乡是游子无论何时都要装进行囊随身携带的底味,片中的buddy是导演童年的化身,年近半百的导演在疫情封锁期间回首往事。对近景镜头进行精雕细琢,大量对称构图和横向运镜、景深镜头使用。
3.黑白压抑,我还以为用黑白是有什么深意,但是感觉导演就是为了用黑白而用黑白,就是喜欢黑白,可能
肯尼思·布拉纳的童年,对故乡贝尔法斯特的乡愁。复杂的民族宗教暴力冲突下,其实是放之四海而皆准的对和平的渴望。背井离乡应该都是哀愁的吧,除非你不爱自己生长的地方。真是不理解一些人移民到国外就欢天喜地,好像摆脱了黑暗地狱一样。
虽然有着一个沉重的时代背景,但片子显然融入了更多儿童视角的单纯美好。父亲母亲的形象选角俨然是偶像派的。黑白画面也是那么的细腻干净。
(《罗马》+《乔乔兔》)/ 3 = 《贝尔法斯特》
贝尔法斯特是肯爵的《罗马》+《天堂电影院》,儿时经历的混乱和危险,在童真的视角下被加上了保护色,更因为离别、回忆以及北爱人的幽默,留下的都是怀旧。画面棒极了,开场一个长镜由现代彩色的贝尔法斯特转回童年黑白的贝尔法斯特,太美了。Dame Judi真是每条皱纹都散发着演技。是我看的第一部多南的电影。Caitriona Balfe是耐看的美。violet竟然是everybody’s talking about Jamie里的妈妈,没认出来,而且演了个唱歌难听的角色反差萌。以及珍惜每个有灵气的小演员。
第一场拍街头的戏份就败好感,滥用镜头和剪辑的结果就是乱战只剩下「乱」。从中看不到任何作为导演存在的有效调度,走位混乱到捕捉不到任何镜头语言的美感。所以选择制成黑白电影同样也是这类问题。意义何在?纯粹为了所谓的追忆而凹出故作高级的质感?还有,请放过《罗马》。
当电影的画面从现代化的贝尔法斯特小城忽然转变为黑白色的街道景象时 ,我们就知道导演要给我们展示的是这座城市曾经发生过的历史,是他的童年记忆。
配乐奇奇怪怪,使用随心所欲,风格变幻无穷
结尾有些匠气与不够自然,摄影和配乐都很好。即使是不了解的历史事件,里面对于童年的怀念,对于父母的依赖,以及祖父祖母的智慧慈爱与牺牲,是共通的。人生总要面对别离的。
我和你奶奶结婚了50年,她说的一个字我都没听懂。如果一个人没听懂你在说什么,把他一定是没在听。那个小女孩可以是虔诚的印度教徒,或者是南方浸信会教徒,又或者是反基督的素食主义者,只要她善良又正直,你们两个互相尊重,我们随时都欢迎她和她的家人来我们家。电影本身各方面主旨都点到为止,查不到贝尔法斯特宗教游行的历史,但电影本身想传达的可能就是宗教使人分裂,也使人向往自由以及爱可以超越宗教。
乞丐版「罗马」,罗马里的儿时街道和大家庭处处透露出“低头思故乡”的故土情结,而这部片的导演只对现在的荣华富贵和影片中出现的老电影感兴趣,整部片只有这些出现过彩色。
Kenneth Branagh‘s most personal masterpiece, shooting in gentle black-and-white, with sporadic bursts of glorious color. 音乐好棒。想起一位在Belfast长大的朋友,自带爱尔兰的酒精灵魂与地域自豪。语言塑造氛围,上一次听科林摩根的爱尔兰口音还是在《MERLín》的专访。No one has captured the conflicts in Ireland more eternally than WB Yeats: "All is changed, changed utterly;A terrible beauty is born".
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved