《花的战争》以朝鲜古代为时代背景,讲述了残酷的封建制度下女性的苦难史,并以全方位地描绘提供了一幅古代韩国社会的风情画。影片女主人公吉礼的一生大致分为四个历史阶段:没落官家的小姐、年轻寡妇、官宦之家的下女、官家媳妇。但无论那个身份,悲惨的命运是始终如一的。封建社会对吉礼的残酷压榨集中表现在对她肉体的摧残上。在传统封建社会,儒教思想将“贞节”的大帽子扣在女子的头上,令其没有翻身余地,她们的灵与肉被彻底受控,当她们脱离这种控制时又会遭遇死亡的威胁。吉礼在性方面的自由主要体现在充当社会最底层的长工的妻子时期,当她重新进入官家时肉体再次受到摧残,甚至被曾经挚爱的丈夫亲手杀死。《花的战争》用一个缜密的故事和强烈的色彩冲击营造了女主人公凄艳的一生,并控诉了压迫女子精神与肉体双向自由的儒教糟粕思想。影片的批判精神在今天看来仍是可圈可点,具有很强的指导意义。(BD)
还是Get不到这种硬煽情的电影,也没Get到音乐
3.5。 You will be found 不错
歌还是好听的,但是ben真的不太适合演高中生了。还有音乐剧版的珠玉在前,一对比,电影的改编真的稍微差强人意。
本来以为会是个单调的故事,看了才发觉其实不会,剧情作为电影也不差了,不愧是DEH,里面的歌都很好听,没有一首“大歌”,抒情小调居多,曲风也是偏伤感的。这部还没看过现场版,有机会看一下吧,个人觉得这部还蛮适合拍成电影的
整部都找不到一个戳到我的点,音乐本身倒是不错。
剧情乌鸡鲅鱼,强行把音乐剧搬到银幕上好尴尬……
虽然和《壁花少年》《奇迹男孩》一样关注身心有缺陷的人群,但是这个主角不讨人喜欢。
为了情怀给五分
这什么玩意儿...不骂了,不值得浪费口沫。不给一星是因为电影解决了我认为音乐剧里最大的问题——Cornor完完全全的失声。至少结尾Evan试着认识真实的Cornor,这点改动很喜欢。但其他就.......
1.5
难受,以后不再对音乐剧版改编报任何希望了……电影版在很多台词以及场景的设计上都几乎照搬了音乐剧版但是塑造的氛围却没有原来的十之一二,拉垮的一众演员(摩尔和艾米除外)配合导演的垃圾拍摄功底让本电影成功丢失了原故事的所有魅力。原版通过舞台放大的不同人物的复杂情感在此电影里面要么显得十分割裂要么就直接缺失……很喜欢Ben 以及Dear Evan Hansen但是这部电影确实有亿点不尽如人意。
永远对DEH有滤镜,所以虽然对电影版不是很满意但还是看哭了三四次,可惜不知道为什么只有Ben Platt一个人给我很强烈的音乐剧氛围,而且电影版还删掉了音乐剧版里一些很好听的歌。电影版新加的歌我个人觉得都普普,不过A Little Closer挺能触动得到我的。这个故事里真正让我难过的点有两个:一个是它给我一种外界永远无法真正治愈破碎的内心的感觉,摔倒和呐喊后伸出的那双手是假的、知心好友是假的、可以完完整整接受你最真实的样子的爱人是假的,就连承诺会陪在你身边度过每个让你觉得孤独或害怕的时刻的父母也可以是假的;另一个就是这个世界这辈子注定无法读懂的Connor。片子里好多人都多多少少因为Connor的悲剧而被救赎,可他却再也回不来了。当初的我渴望被这部剧治愈,但没想到这部剧的内核其实挺致郁的z
作为电影太单调了,既get不到内核,也没有音乐剧的幽默,音乐剧里eh是被迫推动撒谎,但是电影里像个矫情的小孩
Whatever, songs are perfect
歌曲插入很违和,情绪渲染、人物塑造都不如舞台剧
整个剧情建立在谎言上
还是得看舞台啊,电影节奏好怪。男主简直是Fred翻版🆘
【写完想起来妹妹开车那段莫名其妙的镜头决定减一分
音乐剧舞台上营造出的隔绝感在电影中看不到,特别是男主在学校边唱边走的段落,完全表示不出社恐,更像疯狂英语-别管什么环境,都能想来就来一首。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved