无声国度/In the Land of the Deaf/法/1992
法国导演尼古拉斯·菲利伯特(是和有/山村犹有读书声)92年纪录片作品,进入聋哑人无声的世界。93年电影手册年度十佳。16:9可变形,导演亲身介绍,英文字幕,Jonathan Rosenbaum撰写的吹捧文章小册子。
再一次证明,肯尼思·布拉纳是今年奥斯卡最大的水货
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
虽然我没有读过原著,但把电影拍得让我猜出了所有悬念,这是多么地套路。
凶手出场第一秒就恨不得把“我是凶手”印脑门儿上,这打得是副明牌啊……虽说本来也是副明牌但我们好歹可以努努力啊……导演真的不太会拍悬疑,放弃吧……
Kenneth Branagh和Annette Bening原来都已经这么老了
前半段尚有加朵的颜能看(虽然78版的颜还略胜加朵),后半段数次看到裂开,跪求国际大导演肯尼斯布拉纳放过阿加莎克里斯蒂
伪纪录片的画质就得低点……这部片的成本已经低到教授三秒钟就把人给开颅了
推理信息铺陈太差 人性展现还行 此生还要再去几次埃及
导演太自恋了,跟第一部的毛病一样,波洛毫无侦探特质
摄影美术之类的还是挺不错,可是推理有些牵强,再加上凶手从一开始观众就很容易猜到,悬疑效果更是大打折扣。整理算是一部中规中矩的侦探推理片,没有当年东方快车谋杀案结局给人带来的震撼与思考。
警惕前任,无论爱还是不爱,前任在眼前,身心有危险。
没看过原版,悬疑中规中矩,不过整个画面看上去很油腻,不喜欢。
没读过原著、没看过老版电影、极端迷恋埃及的前提下,仍然觉得这片差,真的是绝对意义上的差。结构莫名其妙,摄影莫名其妙,剧本也莫名其妙,明显是制作出了问题。后来读了些原著,发现琳内特的角色魅力在片子里完全消失了,盖朵也非常不适合这个角色。这片完整在国内上映,倒是LGBT的一次小胜利。(IMAX)
一个严肃的时代缩影,被改拍得像是儿戏,就像在金字塔上放风筝一样毫无意义
第三个故事简直松果体附身!我的san值狂掉啊!第二个故事的氛围感 第一个故事的致敬 反而更喜欢第4个较为搞笑又怪诞的故事
改编后的视听作品出奇的“简洁”,甚至有些不像一部悬疑片了,完全感受不到人物的魅力,不论正反派,那还有什么好说的呢?阿加莎的原作就这么毁了?!要不是为了和上海影城的CINITY厅告别,大概是不会看这片子的。【SFC上海影城】
其实还好啦,完美完成任务,本来翻拍就是为了看特效跟美景的
拍法太当代太夸张了,但是这版的杰奎琳比米亚法罗要好,杰奎琳就应该是可爱而烈性的
最喜欢机械改造人的故事 这个导演拍的yd邪教也是最印象深刻味道最正的 总体中规中矩不够惊艳 串联感不强
🆘真的好烂,看得巨困。就算有四个我喜欢的女演员也没法给好评,虽然其中三个角色都emmmm)另外我震惊了教母和护士的关系那段挑明居然没有被剪(对比最近引进的老友记部分🤐
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved