中国式家长,很可怕
2022年对2002年的怀念和创新 这小熊猫是今年最萌的动物了吧。果然东亚封建原生家庭的控制欲和生存焦虑才是最大的怪物 孩子想干点啥就让他们干呗 别整的好像你们啥都懂似的 你都懂就活成这样吗。teenager时期的纯真友情格外珍贵感人 处好了就是一辈子的朋友和家人。片尾几首歌居然还有点好听哈哈哈 都是那个年代偶像团的味道。
可以,坚持了半小时,到尬说唱是真看不下去,小熊猫被消费最惨一次
作为一个极具东方「美学」色彩的视觉符号,这个《变红》过程有着多重解读角度。首先令人联想到的就是「月经」羞耻,其次是一套流传千年的「神话」叙事。显然,从「神话」角度入手的本片将独具「中国」特色的「熊猫」形象塑造成了一个不受自我控制的「红色」野兽,而这个想象中「虚构」的庞然大物不仅在外形设计上迎合了西方观众的审美趣味,它所蕴含的「破坏性」力量也被西化的作者奉为「神明」偶像追捧——幸与不幸,演唱会「大战」成了女儿《变红》的转折点,这场「信仰」大战的最终结果让沉浸并渴望进一步融入美国「民主」文化的女主对「集权」母亲有了全新的认识,似乎对「牵一发而动全身」这种极富「建设性」力量的情感连接也有了一点点文化认同。事实上,无论是实现经济独立,还是实现精神独立,全都是《美国女孩》身上的「红色」基因在发挥作用。
“我太厌倦追求完美了。我对她来说永远都不够好,对任何人都是。”不要再去迎合他人了,要与内心里可爱的小熊猫共存呀。(说起来当然很容易,虽然有点想到了自己。
我个人很不喜欢,父权家庭对女孩子的规训在这里被美化成了母亲的过度爱护,观影过程中满脑子都是excuse me?还不如前几年印度的超级巨星,起码支持女儿梦想的是妈妈
everybody has their inner fear or problems. perhaps a better way to deal with them is to accept them, make room for them, translate them, and live with them. life isn't perfect, so is every one of us. to be a perfect self is illusory and will only drive us to the abyss we set. accept who we are, good or bad, with no judgment. love and peace can be found in the present and the present is the best moment.
6.8 面向全年龄的文本让内容过于说教,但那些关于东亚人复杂的家庭关系和自我认同能看到不少的闪光之处,对千禧年前后的文化符号捕捉尤其精准。
有很多可愛小細節、文化隱喻和共同記憶的一部動畫電影。
这种从设定、代入、价值观到思想性都如此不适的鬼东西竟然能有8.0,为了tm追星和她妈打成这样?中国母女关系什么时候是这样?和解nmb,什么78鬼东西
To me this is more about extended mental illness produced by hereditary and environment.
【超喜欢小熊猫啊!和我一个学生很像。喜欢的看看职场小烈】这个短评是我在20年上映前写的,当时算热评吧。女人的青春期不能说算是很懂,但是作为少年教育材料是非常不错的。
我们终其一生都是要摆脱他人的期待 找到真正的自己
美国动画?披着皮克斯动画风格的纯中国文化,甚至比本土代沟还要保守的那种:祠堂表演,送卫生巾到学校,不许交友,冲到女儿的朋友面前咆哮。这个东西很怪诞,不能说它长得像美国流行动画就可以接受,实际上内核太古老了,甚至都不能够共情。导演对华文化的刻意包装,也许中国人都接受不能,显然是在以移民视角拍给歪果仁看的作品。
▫️以及这样毛茸茸的同学有谁会拒绝呢!!!KittenBox攻击我也想要一个!
对于东亚女性来说很难相信最后的结局……too cruel to fall for it……
Canadian Born Chinese has better representation than anywhere-else born Chinese now.
前五十分钟看得人气不打一处来,在小熊猫从天空划过的那一刻和解了。
居然熬夜看完!!!!真的巨巨巨巨好看。对妈妈和女儿来说都算成长片!明天白天会跟两个女儿二刷。她们俩现在在呼呼大睡。
标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved