中间夹杂的大段中文对白是怎么回事?不是说有中国元素不好,而是中文对白太尴尬了!有几段不看字幕都听不懂他们在说啥! 更重要的是不知道这中文对白有什么意义?画蛇添足!
[视]低配张东健拿抢指着低配彭昱畅。微血,导演<魔女>
给特效的星,这个战力,漫威和DC全来都不行吧,下一集只能呼叫龙珠或者琦玉老师了吧。
对第三部不抱任何期待了。
最膈应的就是,韩国人说着韩语一脸拽的二五八万却又自我感觉良好的屌样。过度夸张的设定人家美丽国怪奇物语都没这么敢编。
50分/电影很混乱,我也很混乱...无聊又郁闷的观看体验
靠念力装逼还是老美玩得6
同上一部一样的故事梗概 不一样的演技 硬坳中文 真的好烂的片啊。
外国影视只要沾中文和中国准砸锅,下一部你给我说清楚中国上海是怎么回事,不然肯定差评!
魔女太多了 ,韩国的脸又差不多,搞不清那个是哪个, 看的我好混乱
和1一样依旧大爽片hh剧情不复杂,美中韩大战,一开始美国初代装备党最弱,被二代上海双刀党干爆,韩国三代徒手党粗线轻轻松松把双刀党拿下,美国党苟且流局…魔女3应该就是徒手党血战大本营了吧,爽片嘛看个爽就完事儿~
可惜了第一部那么好的的题材和基础,第二部就是换了个女主一样的故事,除了雇佣兵那对有点意思以外都差不多,姐弟这种角色不适合这种题材电影戏份太多,金多美和李钟硕太帅气了气场很强可惜戏份太少,妹妹和她们妈长得太像了,完全分不清楚谁是妈谁是女儿
故事、节奏都比第一部差远了,看得差点睡着。就连打斗都赶不上1,最多多了8毛钱特效,于事无补
咋说呢,第一部好赖还有后来决斗的十分钟可以说酣畅淋漓,这一部是继承了第一部所有缺点,然后把所有优良传统都扔臭水沟里去了——文戏拖沓散漫,用了大量无关信息来填充时间,很多重要情节都不够紧凑,两个小时时长起码一个小时四十分钟在拖拖拉拉的交代,但是交代得又反复是偶像剧集一样,全是泡菜味儿的下脚料。好不容易憋到一小时四十分钟了,结果第一部写实派的武打指导变成了美国超级英雄式样的爆米花。本来第一部唯一值得称道的武打场面,第二部没有把握住尺度,打得特别假,生怕别人不知道在模仿好莱坞漫威和DC两个宇宙。尤其是看女主角单挑行动小组的时候,那超人大战蝙蝠侠一样的力道和运镜,我感觉是性转版祖国人在殴打黑袍纠察队,生怕她突然双眼放射红色射线,把剧情变成DC漫改片!
1-直接是第一部的翻拍,故事无甚新意,打斗画面也偷懒得厉害。2-日常黑中国。3-思考一个问题:为什么选择年轻人作为展示暴力(戾气)的载体?并不仅仅是为了颜值,更可能的是,暴力是年轻的特权,是最冲动且最富创造性的本能形式之一,最直观展示两种最原始的本能——死亡冲动和性冲动。
确实剧情拉跨,前面大半段剧情啰啰嗦嗦磨磨唧唧不知所云,精彩部分就最后那大决战了。相比第一步差了不少。
前面的铺垫太长太拖了,但最后的特效打斗场面还是比较精彩,飞天躲子弹,意念控制周围事物,甚至造成时间凝滞,这真是超人类?简直超级怪物!😂
关于韩国人装中国人用中文说韩国综艺节目好看这件事 我没法接受啊
装b的感觉让我以为每个人都很强呢,结果最后打起来完全不够看,剧情也拖沓
无敌了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved